|
En vivo en Nouvel Hippodrome Porte de Pantin, Paris, France - 24 de febrero de 1979
|
| [Instrumental]
|
|
|
| Hola a todos. Bienvenidos al primer espectáculo. Me gustaría presentaros a los miembros de nuestro grupo juvenil de rock esta tarde:
|
| Denny Walley en la guitarra y voz
|
| Ike Willis en la guitarra y voz
|
| Tommy Mars en los teclados
|
| Ed Mann en la percusión
|
| Peter Wolf en los teclados
|
| Vince Colaiuta en la batería
|
| Arthur Barrow en el bajo
|
| Y Sophia Warren en la guitarra
|
| ¿Ves lo que son? ¿Escuchas lo que dicen? Es triste pero cierto, amigo
|
| Se visten de forma estupidísima, pero creen que van bien y no sabrían qué hacer contigo
|
| Oh, las chicas muertas de Londres, ¿por qué actúan así?
|
|
|
| Quizás sea el agua, mujer, quizás sea el té
|
| Quizás sea el modo en que fueron criadas
|
| Quizás sea lo que leen en las revistas lo que las hace parecer, digámoslo así, medio aturdidas
|
| Oh, las chicas muertas de Londres, ¿por qué actúan así?
|
|
|
| Somos las chicas muertas de Londres
|
| Creemos que somos bonitas
|
| Como orden de ideas podemos concebir
|
| Solo las compritas
|
|
|
| Las ves bailando en la disco cada noche, como un montón de reinitas artificiales
|
| Haciendo ruiditos llenos de falsa alegría, pero en realidad están llenas solo de frijoles
|
| Oh, las chicas muertas de Londres, ¿por qué actúan así?
|
|
|
| Somos las chicas muertas de Londres
|
| Creemos que somos bonitas
|
| Como orden de ideas podemos concebir
|
| Solo las compritas
|
|
|
| Eh, las compritas como orden de ideas
|
| Las compritas como orden de ideas
|
| Las compritas como orden de ideas
|
| Las compritas como orden de ideas
|
| No tengo corazón
|
| No tengo corazón que regalar
|
| Me quedo aquí y me río de cada tonto enamorado
|
| ¡Ja ja ja!
|
| Lo que llaman amor no existe del todo
|
| ¡Ja ja ja!
|
| Hoy en el cielo, no hay ángeles que van a cantar
|
|
|
| No creo
|
| No creo en lo que dices
|
| Tú dices que tu corazón es solo mío, chica
|
| Yo te digo: “Debes estar ciega
|
| ¿Qué te hace pensar que eres tan guapa
|
|
|
| Que echaría a perder
|
| La vida que llevo felizmente?
|
| Porque, nena, lo que tú tienes, sí
|
| No es lo que yo necesito ciertamente
|
|
|
| Nena, será mejor que te vayas lejos
|
| Nena, será mejor que te vayas
|
| Creo que vivir contigo así
|
| No sería para nada lo mejor para mí
|
| ¿Es tan difícil ver a mi manera las cosas?
|
|
|
| ¿Por qué debería atarme a ti?
|
| No es para nada lo que pedí
|
| ¿Por qué un abrazo o dos, sí
|
| Deberían convertirme en una parte tan importante de ti?”
|
| No tengo corazón que regalar
|
| Regalar
|
| Los zapatos marrones no son geniales
|
| Los zapatos marrones no son geniales
|
| Deja la escuela, ¿por qué finges?
|
| Los zapatos marrones no son geniales…
|
|
|
| Junto a la piscina, comida preparada
|
| Mira cómo se deja barba tu hermano
|
| Tengo un año más de escuela, qué lata
|
| Tú estás bien, él es demasiado extraño
|
| Sé gran follador / fontanero
|
| Él es un pordiosero
|
| Él es un pordiosero
|
| Cada verano, un dolor en el trasero
|
| Sé un robot de plástico leal a un mundo que le importa un bledo…
|
|
|
| Pon al mal tiempo buena cara
|
| Lustra tus zapatos y córtate el pelo
|
|
|
| Sé un estúpido - Ve a trabajar
|
| Sé un estúpido - Ve a trabajar
|
| Sé un estúpido - Ve a trabajar
|
| Sé un estúpido - Ve a trabajar
|
| Haz tu trabajo y hazlo bien
|
| La vida es un camino de rosas
|
| Esta noche, televisión…
|
| ¿Amas tu trabajo?
|
| ¿Odias tu trabajo?
|
| Es así… como lo lograste, carajo…
|
| ¡GUAU!
|
|
|
| Un mundo de apetitos secretos
|
| Pervierte a los hombres que formulan las leyes para vosotros
|
| Cada deseo está bien oculto
|
| En un cajón… en un escritorio con un sillón de piel sintética
|
| En una alfombra por la que ellos, babeando, acosan a las chicas en la oficina
|
|
|
|
|
|
|
| Vemos en los pensamientos más íntimos del alcalde
|
| Un sueño con una chica de unos trece años
|
|
|
| Sin ropa, en una cama
|
| Donde le hace cosquillas a la imaginación de él toda la noche
|
|
|
| Su esposa está visitando una exposición floral
|
| Estuvo gimoteando durante una semana para ir acompañada por él
|
| Pero, de vuelta a la cama, su reina adolescente
|
| Se balancea y se revuelca y actúa obscenamente
|
|
|
| NENA, NENA
|
|
|
| NENA, NENA
|
|
|
|
|
| Y a él le encanta, le encanta, se le tuercen los dedos de los pies
|
| Ella le muerde el cuello gordo y eso le enciende la nariz
|
| Pero el viejo alcalde Fred no se lo traga
|
| Ella es indecente, es indecente, ¡se lo pasa bien en la cama!
|
|
|
| Hazla otra vez y hazla un poco más
|
| Ya basta, es sin duda una indecencia, pardiez
|
| Indecencia indecencia indecencia, indecencia indecencia indecencia
|
| (Tiene trece años y ya sabe actuar indecentemente…)
|
|
|
| Ella es una picarona, su cerebro está corrompido, corroído
|
| Bueno, hoy cumple trece años y se ha emborrachado, he oído
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Si fuera mi hija, yo…
|
| ¿Qué harías, Frank?
|
| Si fuera mi hija, yo…
|
| ¿Qué harías, Frank?
|
| Si fuera mi hija, yo…
|
| ¿Qué harías, Frank?
|
| Eh, escuchad esto…
|
|
|
| Embadurnaría a mi hija con jarabe de chocolate
|
| Y la azotaría otra vez, ¡oh, nena!
|
| Embadurnaría a esa chica con jarabe de chocolate
|
| Y la azotaría otra vez
|
| Es mi niña adolescente, me encanta
|
| Me gustaría hacerle hacer una indecencia en el césped de la Casa Blanca
|
| Voy a embadurnar a esa chica con jarabe de chocolate
|
| Y voy a reventar suelta a ultranza
|
|
|
| Ya es hora de regresar, Madge quiere telefonear
|
| Tenemos que ver a los Gurneys y a una docena de abogados grises
|
| Junto a la piscina, comida preparada ▶, me alegro de que la escuela esté terminada
|
| La vida es un camino de rosas, ¡desde el Ayuntamiento controlo todas las cosas!
|
|
|
| [Instrumental]
|
| El hombre del misterio vino
|
| Y dijo: “Yo soy de lejos el mejor”
|
| Dijo que, por una tarifa estándar
|
| Al Nirvona, esa misma noche, yo podía llegar
|
|
|
| Si estaba listo, deseoso y capaz ▶
|
| De pagarle su regular remuneración
|
| Dejaría el resto de sus asuntos urgentes
|
| Para dedicarme toda su atención
|
| Pero yo dije:
|
|
|
| “¿A quién estás liando con esos escombros cósmicos, amigo?
|
| Dime, ¿a quién estás liando con esos escombros cósmicos?
|
| Mira, compadre, no malgastes tu tiempo conmigo”
|
|
|
| El hombre del misterio se puso nervioso
|
| Y empezó a moverse por ahí, agitado
|
| Buscó en el bolsillo de su chaqueta del misterio
|
| Y sacó afuera un kit de afeitado
|
|
|
| Bueno, habrá dentro una navaja, pensé
|
| Y una lata de crema de afeitar
|
| Él me dijo en cambio, justo mientras la tapa se abrió de golpe
|
| Que no había nada que su cajita no pudiera realizar
|
|
|
| Con el aceite de Afro Dita
|
| Y el polvo del Gran Wazoo ▶
|
| Dijo: “¡Esta también curará tu asma, amiguito, no importa lo que creas tú!”
|
| Dije:
|
|
|
| “¿A quién estás liando con esos escombros cósmicos, amigo?
|
| (Dime, ¿es este un verdadero poncho o es un poncho de los almacenes Sears ▶, eh?)
|
| Mira, compadre, no malgastes tu tiempo conmigo”
|
|
|
| ¡Sophia Warren!
|
|
|
| [Instrumental]
|
|
|
| “Tengo mis propios problemas”, dije
|
| “Y tú no puedes ayudarme, chico
|
| Así que coge tus meditaciones y tus preparaciones
|
| Y métetelas por el hocico”
|
|
|
| “¡Espera, tengo una bola de cristal!”
|
| Dijo, y la puso a contraluz
|
| Así que se la arrebaté
|
| Y le enseñé cómo hacerlo de manera eficaz
|
|
|
| Enrollé un periódico en mi cabeza
|
| Para tener un aspecto ‘profundo’
|
| Luego dije unos abracadabras
|
| Le dije que se iba a adormecer en un segundo
|
|
|
| Le robé el anillo y el reloj de bolsillo
|
| Y todo lo demás que encontré ahí
|
| Mierda, tenía a ese tonto hipnotizado
|
| No podía emitir ni un gemido, es así
|
|
|
| Entonces, procedí a predecirle el futuro
|
| Mientras él siguiera sin hacer nada de nada
|
| Dije:
|
| “El precio de la carne acaba de subir
|
| Y tu muñeca acaba de bajarse / hacer una mamada”
|
|
|
| ¿A quién estás liando con esos escombros cósmicos, amigo?
|
| Como sea, dime, ¿qué clase de gurú eres tú?
|
| ¿Sabes qué? Podrías ganar más dinero como carnicero
|
| Así que no malgastes tu tiempo conmigo
|
| No lo malgastes, no malgastes tu tiempo conmigo
|
| Om shanti, om shanti, om shanti-om
|
| Solo tengo catorce años, estoy enfermizo y delgado
|
| He intentado toda mi vida dejarme crecer el mentón / la barba de candado
|
| Salió una vez, sí, pero mi papá adentro lo ha empujado
|
| Decidme, ¿por qué me ha hecho daño?
|
| Señor, es mi pariente más vecino…
|
| Es un mexiquino
|
|
|
| Soy demasiado pequeño para mi camisa, solo y no listo para la vida
|
| Si Simmons estuviera aquí, yo podría exhibir mi herida
|
| Estoy asustado del futuro y espero no crecer
|
| Oíd, ya sé que no le gusto a nadie
|
| Porque dondequiera que pueda ir
|
| ‘No’ es lo que siempre oigo decir
|
| ¡‘No’ es lo que siempre oigo decir!
|
| ¡‘No’ es lo que siempre oigo decir!
|
| ¡Oh, ‘no’ es lo que siempre oigo decir!
|
|
|
| Ahora soy mayor, nena, en la ciudad tengo un apartamento
|
| Tengo un mentón / una barba de candado en los hombros que sigue bajando y bajando y bajando
|
| Estoy solo y cachondo, y me gustaría haber fallecido
|
| Que alguien me diga, ¿por qué estoy viviendo?
|
| Señor, preferiría haber fallecido
|
| Me habéis oído bien
|
| Preferiría en cambio haber fallecido
|
|
|
| Me gustaría haber fallecido
|
| Acostado
|
| Te lo ruego, ¿quieres matarme?
|
| Porque eso podría excitarme
|
| [Repite]
|
|
|
| ¡Una vez más para todo el mundo! ▶
|
|
|
| Me gustaría haber fallecido
|
| Acostado
|
| Te lo ruego, ¿quieres matarme?
|
| Porque eso podría excitarme
|
| [Repite]
|
| La ciudad de las luces pequeñitas
|
| ¿No queréis ir allí, todos?
|
| Escuchad esos cláxones pequeñitos
|
| Cuando dan esos bocinazos pequeñitos
|
|
|
| Relámpagos pequeñitos
|
| En las tempestades
|
| Mantas pequeñitas
|
| Os mantienen calientes
|
| Almohadas pequeñitas
|
| Eh, ropa de cama pequeñita, pequeñita, pequeñita realmente
|
| Estoy hablando de esos bizcochos pequeñitos
|
| Que come la gente
|
|
|
| La ciudad de las luces pequeñitas
|
| Bueno, deberíais saber
|
| Que está allí
|
| En algún lugar en la tierra pequeñita, sí
|
|
|
| Podéis verla todas las veces
|
| Que sentís las punzadas
|
| Por vuestro vino y vuestros tranquilizantes
|
| Vosotros sois tan grandes
|
| Ella es tan pequeña
|
| No hay mal que por bien no venga
|
| Vuestra mejor escapatoria, vuestro desenlace
|
|
|
| Pequeñito es quien el pequeñito hace
|
| Pequeñito es quien el pequeñito hace
|
| Pequeñito es quien el pequeñito hace
|
| Pequeñito es quien el pequeñito hace
|
|
|
| [Instrumental]
|
|
|
| La ciudad de las luces pequeñitas
|
| Mmm, ¿no queréis ir allí, todos?
|
| Escuchad esos cláxones pequeñitos
|
| Mmm, cuando dan esos bocinazos pequeñitos
|
|
|
| Relámpagos pequeñitos
|
| En las tempestades
|
| Mantas pequeñitas
|
| Os mantienen calientes
|
| Almohadas pequeñitas
|
| Eh, ropa de cama pequeñita, pequeñita, pequeñita realmente
|
| Estoy hablando de esos bizcochos pequeñitos
|
| Que come la gente
|
| Que come la gente
|
| Que come la gente
|
| Que come la gente
|
|
|
| Y está allí
|
| Y está allí
|
| Y está allí
|
| Y está allí
|
| Canto esta canción porque no tengo mucha experiencia en los bailes
|
| Una de mis piernas es más corta que la otra ▶ y ambos mis pies son demasiado grandes ▶
|
| Dado todo esto, es normal que mi ritmo no sea natural
|
| Voy a bailar todas las noches todavía, esperando hacerlo bien un día
|
|
|
| Soy un… bailarín loco
|
| Bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
| Bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
|
|
| Oigo ese ritmo dance, de mi asiento hago un sprint, pero no tengo chance
|
| Porque soy un… bailarín loco
|
| Bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
|
|
| La gente disco va vestida para matar
|
| Irrumpo y los veo ahí, los voy a asustar
|
| Cuando me ven llegar, todos dan un paso lateral
|
| Tienen un ataque mientras cometo mi suicidio social
|
|
|
| Soy un… bailarín loco
|
| Bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
| Bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
|
|
| El ritmo es incesante y yo lo arruino completamente
|
| El ritmo es incesante y yo lo arruino completamente
|
| El ritmo es incesante y yo lo arruino completamente
|
|
|
| El ritmo es incesante y yo lo arruino completamente
|
| El ritmo es incesante y yo lo arruino completamente
|
| El ritmo es incesante y yo lo arruino completamente
|
| El ritmo es incesante y yo lo arruino completamente
|
|
|
| Puede que lo haga todo mal, pero soy un… bailarín loco
|
| Puede que lo haga todo mal, pero soy un… bailarín loco
|
|
|
| ¡✄ Vaya, vaya, vaya!
|
|
|
| Ahora lo he arreglado todo, con mi personalísima ropa para bailar, ¡eh!
|
| Mi camisa está medio abierta, para enseñaros mi cadenita y mi cucharadita para esnifar
|
| “Yo soy realmente alguien”, esto es lo que podrías estar pensando
|
| Así que fumad lo que fumáis, bebed lo que bebéis mientras yo me paso toda la noche bailando
|
|
|
| Soy un… bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
| Soy un… bailarín loco
|
| ÉL ES UN… BAILARÍN LOCO
|
|
|
| Puede que lo haga todo mal, pero soy un…
|
| Puede que lo haga todo mal, pero soy un…
|
| Puede que lo haga todo mal, pero soy un…
|
| Puede que lo haga todo mal, ¡pero soy un loco!
|
|
|
| Oh, chica
|
| Dime, cariño… ¿te invito a una copa?
|
| ¿Estás buscando a Monsieur Goodbar?
|
| Un momento… lo tengo… ¡eres italiana!
|
| ¿Qué? ¿Eres judía? No te burles
|
| Me encantan tus uñas…
|
| Debes ser Libra…
|
| ¿En tu casa o en la mía?
|
| Esta chica es una presa fácil
|
| La he visto por la calle, dócil
|
| Una blusa semitransparente ▶ y un vestidito
|
| Su modo de hacer indiscreto…
|
|
|
| Fácil, fácil, presa fácil
|
| Fácil, fácil, presa fácil
|
| Fácil, fácil…
|
| Fácil, fácil…
|
| Presa fácil, presa fácil, presa fácil, presa fácil
|
|
|
| Ella quiere llevarme al hogar
|
| Hacerme gemir y sudar
|
| Frotarme la cabeza y pajearme con
|
| Una copia de la revista Rolling Stone
|
|
|
| Fácil, fácil, presa fácil
|
| Fácil, fácil, presa fácil
|
| Fácil, fácil…
|
| Fácil, fácil…
|
| Presa fácil, presa fácil, presa fácil, presa fácil
|
|
|
| [Instrumental]
|
|
|
| Le dije que estaba apurado
|
| Ya había quedado
|
| Rolling Stone no me enloquece / hace correrme
|
| Los robots creen que es genial, por otro lado…
|
|
|
| Fácil, fácil, presa fácil
|
| Fácil, fácil, presa fácil
|
| Fácil, fácil…
|
| Fácil, fácil…
|
| Presa fácil, presa fácil, presa fácil, presa fácil
|
|
|
| Fácil…
|
| Oh, la chica es tan fácil, sabes
|
| Fácil…
|
| Vi sus tetitas a través de su semitransparente blusa
|
| Me bastó llevarla a mi casa
|
| Presa… ¡fácil!
|
| Jumbo, aléjate
|
| Jumbo, aléjate
|
| Jumbo, aléjate
|
| Jumbo, déjame solito
|
| Quita la cabeza de mi huesito
|
| Quiero irme a casa de inmediato
|
|
|
| Jumbo, no te pases
|
| Jumbo, no te pases
|
| Jumbo, no te pases
|
| Jumbo, por favor
|
| No te pases con mi vigor
|
| Esto es lo más que puedo hacer
|
|
|
| [Instrumental]
|
|
|
| Jumbo, corta el rollo
|
| Jumbo, corta el rollo
|
| Jumbo, corta el rollo
|
| Jumbo, vuelve, es una intimación
|
| Vamos, vuelve, Jumbo
|
| O tu ojo se pondrá marrón
|
| Cuando te dé un bofetón
|
|
|
| Jumbo, no llores, por Dios
|
| Buah buah
|
| Jumbo, no llores, por Dios
|
| Jumbo, no llores, por Dios
|
| Jumbo, esto es un adiós
|
| Adiós, Jumbo
|
| No es una revancha
|
| Así que lávate la concha
|
| Lávate la concha
|
| Sí
|
| Lávate la concha
|
| Sí
|
| Lávate la concha
|
| ¿Nadie te ha hablado nunca sobre agua y jabón, cariño?
|
| Lávate la concha
|
| H2O ▶
|
| Sí
|
|
|
| Jumbo, aléjate
|
| ¿Hay algo bueno dentro de ti? Si lo hay, realmente quiero saberlo
|
| ¿Hay algo bueno dentro de ti?
|
| Si lo hay, realmente quiero…
|
| Saberlo
|
| ¿Hay algo…
|
| Bueno dentro de ti? Si lo hay, realmente quiero…
|
| Saberlo
|
| ¿Lo hay?
|
|
|
| ¿Hay algo bueno dentro de ti?
|
| Si lo hay, realmente quiero saberlo
|
| ¿Hay algo bueno dentro de ti?
|
| Si lo hay, realmente quiero saberlo, realmente quiero saberlo
|
|
|
| Algo
|
| Algo
|
|
|
| Ten paciencia, dame una evidencia
|
| Ten paciencia, dame una evidencia
|
| Ten paciencia, dame una evidencia
|
| Ten paciencia, dame una evidencia
|
|
|
| [Instrumental]
|
|
|
| ¿En serio entiendes lo que te estoy diciendo?
|
| ¿Es algo que puedes entender?
|
| ¿En serio entiendes lo que te estoy diciendo?
|
| ¿Es algo que puedes entender?
|
| ¿En serio entiendes lo que te estoy diciendo?
|
| ¿Es algo que puedes entender?
|
| ¿En serio entiendes lo que te estoy diciendo?
|
| ¿Es algo que puedes entender?
|
|
|
| Andy Devine (Devine)
|
| Tenía un callo de usar chancleta (chancleta)
|
| Que era sublime (sublime)
|
| Pero de la clase equivocada
|
|
|
| Andy Devine (Devine)
|
| Tenía un callo de usar chancleta (chancleta)
|
| Que era sublime (sublime)
|
| Pero de la clase equivocada
|
|
|
| ¿Salí en defensa
|
| De un flipado?
|
| He dicho, ¿malgasté mi tiempo
|
| Con el tipo equivocado?
|
|
|
| ¿Salí en defensa
|
| De un flipado?
|
| He dicho, ¿malgasté mi tiempo
|
| Con el tipo equivocado?
|
|
|
| Oh, Andy…
|
| Andy
|
| Andy, Andy
|
| Un callo de usar chancleta
|
| Que era sublime, ahora todo el mundo…
|
| Pero de la clase equivocada
|
|
|
| ¿Vino un vehículo desde quién sabe dónde allá arriba
|
| Para aterrizar justo en los Andes?
|
| ¿Era redondo y tenía un motor
|
| O era algo diferente?
|
|
|
| Sabes, dulzura, nunca había visto cosa igual en toda mi vida, sabes
|
| ¿De quién eran esas botas de pitón?
|
| Afila esa maldita mierda
|
| Placas de coche en todas partes
|
| Mi zapato
|
| ¿Qué puedo decir?
|
| ¡Madre María y José!
|
|
|
| ¿Voló un vehículo
|
| Voló un vehículo, voló un vehículo
|
| A lo largo de las montañas
|
| Y encontró un sitio donde aparcarse?
|
| Aparcar… se
|
| APARCARSE, APARCARSE
|
|
|
| ¿O alguien construyó un lugar
|
| Para reservar un espacio donde hacer aterrizar
|
| Tal cosa?
|
|
|
| [Instrumental]
|
|
|
| ¿Vino un vehículo desde quién sabe dónde allá arriba? ¿Vino un vehículo
|
| Vino desde quién sabe dónde allá arriba? ¿Fueron los indios los primeros que, de forma sibilina, esculpieron la colina?
|
|
|
| [Instrumental]
|
| [Instrumental]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Era la hija de un bizcocho florentino adinerado
|
|
|
| “Chúpate esa y llora” era su eslogan, cada vez adaptado
|
|
|
| Era una debutante ingenua, tenía una pianola con las teclas coloradas
|
| En un Morgan del 59, llevaba por ahí sus amigos y sus amigas
|
|
|
|
|
|
|
| Ese es el tipo de paso que da cuando sus pantaloncitos se rasgan
|
| Ese es el tipo de sonido que hace (Uy, soltadme) cuando sus ladillas se incrustan
|
|
|
| Cuando la correa del ventilador se estrechaba y se acortaba, para ella era irritante
|
| (Ungüento)
|
| Las fugas de la batería podían costarle veinticinco centavos aproximadamente
|
|
|
| No quería volver a casa y ver la maja en el mortero machacar
|
| Después, habla de cómo Perellis la podría cortejar
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Era la hija (ah-ah-ah) de un bizcocho florentino adinerado
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Chúpate esa y llora
|
| (Llévese una fea a casa con usted para…)
|
| Chúpate esa y llora
|
| (Llévese una fea a casa con usted para…)
|
| Chúpate esa y llora
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| La gorila de Chester
|
| Hace oink
|
| La gorila de Chester
|
| Hace cua-cua
|
| La gorila de Chester
|
| Hace muu
|
| La gorila de Chester
|
| Hace…
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, ¿no quieres un hombre como yo?
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, ¿no quieres un hombre como yo?
|
|
|
| ‘Playboy’ era su estereotipo de vida (fumaba en pipa)
|
| “El no va más” era su frase favorita
|
| Tenía un setter irlandés al lado
|
|
|
|
|
| En un bar de solteros, un martes por la noche
|
| La luna estaba tenue, la correa estaba estrecha
|
| Bailaron juntos un baile sincopado
|
|
|
| Qué espectacular panorama
|
| Los dientes de ella eran blancos
|
| Las bebidas eran baratas (era la Noche de la Dama)
|
| Él estaba contento de haberla conocido
|
|
|
| Ella era secretaria, “Mi nombre es Betty”
|
| Su grupo favorito era Helen Reddy
|
| (¡Hablaron del tiempo a menudo!)
|
|
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, ¿no quieres un hombre como yo?
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, ¿no quieres un hombre como yo?
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, no quieres un…
|
| Ah, nena, no quieres un…
|
| Ah, nena, ¡no quieres un hombre!
|
|
|
| Ella vivía aislada, era solo un poco demasiado bajita
|
| Sus chistes eran tontos y su disciplina deportiva favorita
|
| Era el hockey (en pista helada)
|
| [Parloteo]
|
|
|
| Él se hizo debidamente impresionar y se dio prisa en sugerir
|
| Que cada deporte con un disco de goma tenía que ser el mejor
|
| Mientras le daba un codazo de la nada
|
| (Ah, lo pillas, nena, me entiendes)
|
|
|
| Más tarde se fueron en otra parte donde la música estaba menos fuerte
|
| Las velas goteaban / estaban empalagosas, sí, vieron a un verdadero hippie
|
| Que les sirvió la comida
|
|
|
| El arroz era integral y pronto se dieron cuenta que, en el local
|
| La multitud que antes se agolpaba
|
| Bueno, parecía disipada
|
|
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, ¿no quieres un hombre como yo?
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, ¿no quieres un hombre como yo?
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, no quieres un…
|
| Ah, nena, no quieres un…
|
| Ah, nena, ¡no quieres un hombre!
|
|
|
| Se la llevó a un motel
|
| Ella se negó a besarlo, él intentó ignorarlo
|
| ¡Pero eso lo hizo enojar!
|
| [Parloteo]
|
|
|
| Él la llamó cerda
|
| Cerda cerda
|
| Guarra y puta
|
| Puta puta
|
| Perra
|
| Perra perra
|
| Y zorra
|
| Y ella dio un portazo
|
| ¡Un portazo!
|
| ¡En un frenesí petulante!
|
| ¡Un frenesí petulante!
|
| ¡Esto es un frenesí petulante!
|
| ¡Oh!
|
| ¡Soy petulante
|
| Y tengo un frenesí!
|
|
|
| En el sofá, ella lloriquea
|
| ¡BUAH BUAH!
|
| Ella lloriquea y lloriquea
|
| ¡BUAH BUAH BUAH!
|
| Ella lloriquea y fisgonea a través de la cortina
|
|
|
| Él sube a su coche
|
| Pero la batería está agotada
|
| Así que debe usar el teléfono
|
| Y ella le hace una mamada
|
| Y este es el final de la historia
|
|
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, ¿no quieres un hombre como yo?
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, ¿no quieres un hombre como yo?
|
| Dulzura, dulzura, oye
|
| Nena, no quieres un…
|
| Ah, nena, no quieres un…
|
| Ah, nena, ¡no quieres un hombre!
|
|
|
| Nena, ¿no quieres un hombre a veces?
|
| Me lo mantengo lubricado para que entre bien
|
| Me lo mantengo lubricado para que entre bien
|
| Me lo mantengo lubricado para que entre bien
|
|
|
| Pásala encima y lubrícatelo detrás, te llevaré al corazón de la ciudad
|
|
|
| Me lo mantengo lubricado para que entre bien
|
| Me lo mantengo lubricado para que entre bien
|
| Me lo mantengo lubricado para que entre bien
|
|
|
| Pásala encima y lubrícatelo detrás, te llevaré al corazón de la ciudad
|
|
|
| Todas las buenas mujeres enfrentan sin duda muchos obstáculos
|
| Bueno, no hay suficientes hombres buenos
|
| Las buenas chicas están buscando todo el rato, todas
|
| Los hombres buenos son un bien escaso para ellas
|
| Porque, si encuentran uno milagrosamente
|
| Tratan de comportarse lo más posible cariñosamente
|
| Porque si encuentran uno y lo dejan escapar
|
| Uno más, probablemente, nunca más lo van a encontrar
|
| Así que…
|
|
|
| Se lo mantienen lubricado para que entre bien
|
| Se lo mantienen lubricado para que entre bien
|
| Se lo mantienen lubricado para que entre bien
|
|
|
| Pásala encima y lubrícatelo detrás, te llevaré al corazón de la ciudad
|
|
|
| Un buen hombre cariñoso es lo más difícil de encontrar
|
| Una buena mujer necesita relajar su mente
|
| Y conozco a algunas que necesitan relajarse la parte posterior
|
| Solo hay que lubricártelo detrás y todo irá maravillosamente
|
|
|
| Manténtelo lubricado para que entre bien
|
| Manténtelo lubricado para que entre bien
|
| Manténtelo lubricado para que entre bien
|
|
|
| Pásala encima y lubrícatelo detrás, te llevaré al corazón de la ciudad
|
|
|
| Una chica no necesita
|
| Ningún lubricante raro
|
| Para aflojarse
|
| Un poco el trasero
|
| Cualquier tipo
|
| De lubricante funcionará
|
| Tomado de otra
|
| Parte de ti, quizá
|
| Lubricante del norte
|
| Lubricante del sur
|
| Toma algo de saliva, poca
|
| Del borde de tu boca
|
| Pásala encima
|
| Lubrícatelo abajo
|
| Aquí llegan esos gritos locos, carajo…
|
|
|
| Manténtelo lubricado para que entre bien
|
| Manténtelo lubricado para que entre bien
|
| Manténtelo lubricado para que entre bien
|
| Lubrícalo abajo, abajo, abajo
|
|
|
| Lubrícatelo abajo
|
| Ah, lubrícalo abajo
|
| Algunos toman la Biblia por lo que vale
|
| Cuando dice que los humildes heredarán la Tierra, vale
|
| He oído que un jeque se compró vuestro país la semana pasada
|
| Y vosotros, tontos, no poseéis nada
|
|
|
| ¿Está Hare Rama tan equivocado
|
| Cuando os envía por ahí con un delantal como vestido
|
| Una campanilla en un palito y el pelo rapado?
|
| Los fracasados no heredarán nada
|
|
|
| Dices que tu vida es un negocio de mierda y que estás con la espalda contra el muro…
|
| Bueno, tú nunca has hecho ni un solo negocio, seguro
|
| Porque lo que hacen en Washington
|
| Es solo cuidar del número uno, y el número uno no eres tú
|
| Tampoco eres el número dos, tú
|
|
|
| Esos fanáticos de Jesús, bueno, son amistosos
|
| Pero la mierda en la que creen ha atascado sus cerebros
|
| Y ni siquiera se preocupan si la Iglesia les quita unos fondos
|
| ¿No es desalentador cuando posees tanta nada?
|
| Entonces, ¿qué tienes que hacer?
|
|
|
|
|
| Cómete ese cerdo, cómete ese jamón
|
| Ríete hasta atragantarte de Billy Graham
|
| Moisés, Aarón y Abraham…
|
| Son todos tiempo perdido
|
| Y es tu culo lo que está en peligro
|
| ES TU CULO LO QUE ESTÁ EN PELIGRO
|
|
|
| Haz lo que quieras, haz lo que crees que es óptimo
|
| Con tal de que no fastidies los sentimientos de tu prójimo
|
| Y cuando pagas la cuenta, sé amable y deja una propina adecuada
|
| Y también ayuda a ese pobre mamón en su viaje solo de ida…
|
|
|
| ALGUNOS SE TOMAN UNA BIBLIA…
|
|
|
| (¡Dame media docena de biblias para las habitaciones del hotel!)
|
| Nena, nena, ¿por qué lloras? Me dio lástima lo que ella dijo
|
| “Deja ese periodicucho” le dije, y luego, “Ya no quiero oírte llorar, te ruego”
|
|
|
| Corazoncito, corazoncito
|
| Dime, dime la razón
|
| Corazoncito, corazoncito
|
| Dime, dime la razón
|
|
|
| Ella fue al médico, sabes, y luego se leyó un periódico sensacionalista
|
| “Olvídalo” le dije, y luego, “Ya no quiero oírte hablar de esa revista, te ruego”
|
|
|
| Corazoncito, corazoncito
|
| Dime, dime la razón
|
| Corazoncito, corazoncito
|
| Dime, dime la razón
|
|
|
| Había una foto en el artículo que mostraba a un joven sofisticador
|
| Que se enamoraba tres páginas después de una revoltosa con las bolas
|
| Y poco a poco él llega a odiarla porque ella no se afeita las axilas
|
| Y él no puede aceptar eso porque es un joven sofisticador
|
|
|
| Nena, nena, ¿por qué lloras? Me asombró lo que ella dijo
|
| “Olvídalo” le dije, y luego, “Ya no quiero oírte hablar de esa revista, te ruego”
|
|
|
| Corazoncito, corazoncito
|
| Dime, dime la razón
|
| Corazoncito, corazoncito
|
| Dime, dime la razón
|
|
|
| ¿Seguirías amándome si mi pelo creciera hasta el suelo por los flancos de mi kimono?
|
| Bueno, claro que sí, eso podría ser muy particular, siempre que no te haga tropezar
|
|
|
| Corazoncito, corazoncito
|
| O irradiar un mal aroma
|
| Corazoncito, corazoncito
|
| O irradiar un aroma barato
|
| Corazoncito, corazoncito
|
| ¡Más querido corazón!
|
| O irradiar… O irradiar un aroma barato
|
|
|
| Me parece que por aquí está pasando algo divertido
|
| La gente ríe y baila y, por sus cervezas, paga mucho demasiado
|
| Y cada uno se cree que es despampanante
|
| El cartel de la entrada dice que es la Noche de las Camisetas Mojadas y entonces cada uno está expectante
|
| Anhelando algo de deleite excitante
|
|
|
| Bueno, las chicas están eufóricas porque de un momento a otro las van a mojar
|
| Y los chicos están encantados porque todas esas tetas los van a excitar
|
| Y todos piensan que van a festejar
|
| El cartel de la entrada dice que es la Noche de las Camisetas Mojadas y entonces cada uno está listo para parrandear
|
| Anhelando algo de deleite rosado que mirar
|
|
|
| [Instrumental]
|
|
|
| ✄ Matthew le contó a Harriet
|
|
|
| Cuando les cae encima el agua, sus tetitas se ponen rígidas y se ven de manera nítida
|
| Es una reacción común que se hace una atracción cuando el agua está gélida
|
| Y a todos los chicos les gustaría mordisquear
|
| Esos preciosos bocados que enseñan esta noche las chicas del lugar
|
| Sabes, creo que se lo pueden merecer
|
| Sabes, creo que se lo pueden merecer
|
| Sabes, creo que se lo pueden merecer
|
| Sabes, creo que se lo pueden merecer
|
| Más tarde, aquella noche, en su solitaria habitación de adolescente de hotel…
|
|
|
| ¿Por qué cuando meo me duele?
|
| ¿Por qué cuando meo me duele?
|
| No quiero ninguna aguja que ningún médico me clave
|
| ¿Por qué cuando meo me duele?
|
|
|
| Del asiento del inodoro, lo cogí así
|
| Del asiento del inodoro, lo cogí así
|
| Saltó de inmediato y me agarró la carne ahí
|
| Del asiento del inodoro, lo cogí así
|
|
|
| [Instrumental]
|
|
|
| Mis bolas parecen un par de maracas
|
| Mis bolas parecen un par de maracas
|
| ¡Debo haber cogido el gono-coco-cacas!
|
| Mis bolas parecen un par de maracas
|
| ¡Ay ay ay!
|
| Por qué…
|
| Por qué…
|
| Por qué…
|
| ¿Por qué… cuando meo… me duele?
|